terça-feira, 22 de abril de 2014

How phones work in flight




How phones work in flight

Como os telefones funcionam em voo

The lack of phone calls, texts or social media postings from missing Malaysia Airlines Flight 370 has raised a number of questions about how cell phones work on airplanes. A U.S. official told CNN a cell tower in Penang, Malaysia, detected the co-pilot's cell phone searching for service before the flight vanished.

 A falta de chamadas de telefone, textos ou postagens de mídias sociais do vôo 370desaparecido da Malaysia Airlines tem gerado uma série de perguntas sobre como os telefones celulares funcionam em aviões. Um oficial dos EUA, disse à CNN, que uma torre de celular em Penang, Malásia, detectou o telefone celular do co-piloto, buscando por serviço antes do voo ter sumido.

 Here's a quick primer on how and when phones can make a connection from the air:

 Aqui está uma cartilha rápida sobre como e quando os telefones podem fazer uma conexão do ar:


How high in the air can a cell phone work?
 
Quão alto no ar um telefone celular pode funcionar?
Despite the urgings of flight crews to turn off all phones or put them in airplane mode, cell phones can continue to work after a plane takes off, but only while in range of a cellular tower.
Cell phones communicate through cell towers, which are located on the ground but can stretch hundreds of feet into the air. As an airplane rises, it gets further from these towers and eventually moves out of contact range. For efficiency, many towers are designed to direct their signal where it’s most useful: on the ground, not into the sky above.
 
Apesar dos apelos das tripulações de voo para desligar todos os telefones ou colocá-los em modo avião, telefones celulares podem continuar a funcionar depois que um avião decola, mas apenas dentro de um alcance de uma torre de celular. Telefones celulares se comunicam através de torres de celular, as quais estão localizadas no solo, mas podem estender [suas ondas] a centenas de metros no ar. Quando um avião sobe, ele fica mais longe destas torres e eventualmente se move fora do alcance de contato. Para eficiência, muitas torres são projetadas para direcionar o sinal delas onde ele é mais útil: no solo, não no céu acima.
The maximum distance at which a phone can still make calls and send texts varies depending on the type of tower and transmitter, but an airplane would have to be no more than 10,000 feet in the air for any cell phones on board to still have a signal, according to Bill Rojas, director of telecom research at IDC Asia Pacific.
 
A distância máxima na qual um telefone pode ainda fazer chamadas e enviar textos varia dependendo do tipo de torre e transmissor, mas um avião teria de estar não mais do que 10.000 pés (3 Km) no ar para quaisquer telefones celulares a bordo para ainda ter um sinal, de acordo com Bill Rojas, diretor de pesquisa de telecomunicações da IDC Asia Pacific.
It's not just altitude that can limit cell phone service.
 
Não é só uma altitude pode limitar o serviço de telefone celular.
When flying over sparsely populated rural areas, nearby towers are fewer and farther between. Over the open ocean, there are no towers at all with which to communicate, making phone calls, texts and social media posts impossible.
 
Quando sobrevoando sobre áreas rurais escassamente povoadas, torres nas proximidades são menos e mais distante entre si. Sobre o oceano aberto, não há torres ao todo com o qual se comunicar, para fazer chamadas telefônicas, textos e impossíveis postagens de mídias sociais.
Speed can also make maintaining a cellular connection difficult, as a device has to switch from tower to tower to maintain a connection. Rojas told CNN that a plane would have to be going 155 miles per hour (250 kilometers per hour) or less for phones in cell-tower range to make or receive calls. The metal body of an airplane can also impede cellular service.
 
Velocidade também pode fazer difícil a manutenção de uma conexão de celular, quando um dispositivo tem que mudar de torre em torre para manter uma conexão. Rojas, disse à CNN que um avião teria de estar voando a 250 quilômetros por hora ou menos para telefones no alcance de torre de celular para fazer ou receber chamadas. O corpo metálico de um avião também pode impedir o serviço de celular.
What is airplane mode?
 
O que é modo avião?
Airplane mode is a setting on smartphones and tablets that turns off most or all of a device's wireless communication features. This includes shutting down cellular connections, Wi-Fi, GPS and Bluetooth so that no calls, messages or data can be sent or received.
 
Modo avião é uma configuração em smartphones e tablets que desativa a maioria ou todas as características de um dispositivo comunicação sem fio. Isso inclui desligar ligações de celulares, Wi-Fi, GPS e Bluetooth, tal que nem chamadas, mensagens ou dados possam ser enviados ou recebidos.
This setting has different names depending on the device and operating system, but is present on all smartphones.
 
Esta configuração tem nomes diferentes dependendo do dispositivo e do sistema operacional, mas está presente em todos os smartphones.
Can a phone in airplane mode still communicate?
 
Um telefone em modo avião pode ainda comunicar?
It is not possible to send or receive communications while in full airplane mode. On some phones, it is possible to turn Wi-Fi back on while in airplane mode to take advantage of any on-board wireless networks, or to reactivate Bluetooth to hook up to any compatible devices. Neither setting would communicate with a cell tower on the ground, though.
 
Não é possível enviar ou receber comunicações enquanto estiver no modo avião pleno. Em alguns telefones, é possível voltar a ligar Wi-Fi enquanto estiver no modo avião para tirar proveito de qualquer redes sem fio a bordo, ou reativar Bluetooth para ligar-se a quaisquer dispositivos compatíveis. Nenhuma configuração se comunicaria com uma torre de celular no solo, no entanto.
Are all phones on flights in airplane mode?
 
Todos os telefones em voos estão em modo avião?
Up to 30% of all passengers reported forgetting to power down their devices when asked on airplanes, according a survey conducted last year by the Consumer Electronics Association.
It's likely that many passengers also forget to turn their phone to Airplane Mode when taking off and that all flights have a few cellular devices that can still search for towers.
 
Até 30% de todos os passageiros relataram esquecer de desligar seus dispositivos quando pedido em aviões, de acordo com uma pesquisa realizada no ano passado pela Associação de de Consumidores de Eletrônicos. É provável que muitos passageiros também esqueçam de ativar os telefones deles para Modo Avião quando decolando e que todos os voos têm alguns aparelhos celulares que ainda podem procurar por Torres.
Do phones communicate with towers when not in use?
 
Telefones comunicam-se com torres quando não estiverem em uso?
A cell phone not set to airplane mode could still automatically connect to cellular base stations when in the proper range. Background phone tasks such as location services, e-mail and other things that push through notifications are always attempting to connect and send and receive information. Any attempted connections or pings would be recorded by mobile operators.
 
Um telefone celular não configurado para o modo avião poderia ainda automaticamente conectar-se a estações rádio-base de celular quando na faixa adequada. Tarefas em segundo plano do telefone tais como serviços de localização, e-mail e outras coisas que empurram através de notificações estão sempre tentando se conectar e enviar e receber informação. Quaisquer conexões tentadas ou pings seriam registrados por operadoras de telefonia móvel.
Don't many airlines offer inflight Wi-Fi?
 
Não muitas companhias aéreas oferecem  Wi-Fi em voo?
Some airplanes offer inflight wireless connections that can be used to connect to the Internet and make calls and send texts using services such as Skype and WhatsApp. There are different technologies for bringing Wi-Fi to airplanes.
 
Alguns aviões oferecem conexões sem fioem voo que podem ser usadas para conectar à Internet e fazer chamadas e enviar textos usando serviços tais como o Skype e o WhatsApp. Existem diferentes tecnologias para trazer o Wi-Fi para aviões.
Some use special mobile broadband cell towers on the ground that are flipped to point into the air. Satellite technology can be used to get signals where there are no ground towers.
 
Alguns usam torres de celular banda larga móvel especial no solo que são lançadas para apontar para o ar. Tecnologia via satélite pode ser usada para receber sinais onde não há torres no solo.
If the inflight entertainment system is turned off, phones and other devices cannot use these wireless connections.
 
Se o sistema de entretenimento em voo estiver desligado, telefones e outros dispositivos não podem usar essas conexões sem fio.
Aren't some flights going to allow calls in the air?
 
Alguns vôos não vão permitir chamadas no ar?
Recently, the FAA loosened its rules for using cellular devices on airplanes. Many airlines now allow you to use tablets and smartphones during take-off and landing as long as they are in airplane mode. It is also considering allowing cell phone calls in the air.
 
Recentemente, a FAA afrouxou suas regras para o uso de aparelhos celulares em aviões. Muitas companhias aéreas agora permitem que você use tablets e smartphones durante descolagem e pouso, enquanto eles estiverem em modo avião. Está também considerando permitir chamadas de celular no ar.
To make that possible, airplanes would need to be equipped with specialized miniature base stations called picocells. Those base stations would relay any cellular signals through satellites or cell towers on the ground that are already set up to work with airplanes.
 
Para fazer isso possível, aviões precisariam de estar equipados com miniaturas especializadas  de estações de base chamadas picocélulas. Estas estações rádio-base retransmitiriam  quaisquer sinais de celulares através de satélites ou torres de celular no solo que já estivessem configuradas para funcionar com aviões.


Nenhum comentário: