Communication satellites
received intermittent data “pings” from a missing jet, giving the plane's
location, speed and altitude for at least five hours after it disappeared
from civilian radar screens, people briefed on the investigation said
Thursday.The final satellite ping was sent from over water, at what one of
these people called a “normal” cruising altitude.
|
Satélites de comunicação receberam dados
intermitentes "pings" de um avião desaparecido, dando a localização
do avião, velocidade e altitude pelo menos cinco horas depois que ele
desapareceu das telas do radar civil, pessoas instruídas disseram à
investigação nesta Quinta-feira (13). O ping final do satélite foi enviado de
sobre água, em que uma destas pessoas chamou de, uma altitude de cruzeiro
"normal".
|
The people declined to say where specifically the transmission
originated, adding that it was unclear why the transmissions stopped. One
possibility one person cited was that the system sending them had been
disabled by someone on board.
|
As pessoas se recusaram a dizer onde especificamente
a transmissão se originou, acrescentando que não ficou claro por que as
transmissões pararam. Uma possibilidade que uma pessoa citou, foi que o
sistema que [estava] as enviando tinha sido desativado por alguém a bordo.
|
The automatic pings, or attempts to link up with satellites operated
by PLC, occurred a number of times after Malaysia Airlines Flight 370's last
verified position, these people said, indicating that at least through those
hours, the 777 carrying 239 people remained intact and hadn't been destroyed
in a crash, act of sabotage or explosion.
|
Os pings automáticos, ou tentativas de ligação com
satélites operados pelo PLC, ocorreram várias vezes após a última posição verificada
do vôo 370 da Malaysia Airlines, estas pessoas disseram, indicando que pelo
menos durante essas horas, o 777 com 239 pessoas a bordo permaneceu intacto e
não tinha sido destruído em um acidente, ato de sabotagem ou explosão.
|
U.S. aviation investigators said they were analyzing the satellite
transmissions to determine whether they can glean information about the
plane's location or status. The transmissions were sent via onboard
technology designed to send routine maintenance and system-monitoring data
back to the ground via satellite links, according to people familiar with the
matter.
|
Os investigadores da aviação dos EUA
disseram que eles estavam analisando as transmissões via satélite para determinar
se eles podem coletar informações acderca da localização do avião ou status. As transmissões foram enviadas via
tecnologia a bordo, projetada para enviar retorno de dados da manutenção de
rotina e monitoramento de sistema para o solo através de links de satélite,
de acordo com pessoas familiarizadas com o assunto.
|
Among the possible scenarios investigators said they are now
considering is whether the jet may have landed at any point during the five-hour
period under scrutiny, or whether it ultimately crashed.The people said
aviation investigators are exploring the possibility that someone on the
plane may have intentionally disabled two other automated communication
systems in an attempt to avoid detection. One system is the transponders,
which transmit to ground radar stations information on the plane's identity,
location and altitude, and another system that collects and transmits data
about several of the plane's key systems.The widebody jet was scheduled to
fly overnight to Beijing from Kuala Lumpur in the predawn hours of March 8.
Its transponders last communicated with Malaysian civilian radar about an
hour after takeoff.
|
Entre os cenários possíveis, os
investigadores disseram que eles estão agora considerando é se o jato pousou
em algum ponto durante o período de cinco horas sob escrutínio, ou se ele,
em última análise, acidentou-se. As
pessoas disseram que os investigadores da aviação estão explorando a
possibilidade de que alguém no avião possa intencionalmente ter desativado
dois outros sistemas de comunicação automatizada na tentativa de evitar
deteção. Um sistema é os transponders, os quais transmitem às estações de
radar no solo, as informações sobre a identidade, localização e a altitude do
avião, e um outro sistema que coleta e transmite os dados sobre vários dos
principais sistemas do avião. O jato widebody foi programado para voar
durante a noite para Pequim a partir de Kuala Lumpur nas horas antes do
alvorecer de 8 de Março. Seus transponders por fim comunicaram-se com o radar
civil da Malásia, durante uma hora após a decolagem.
|
After the plane dropped off civilian radar screens, these people said,
the satellite link operated in a kind of standby mode for several hours and
sought to establish contact with a satellite or satellites. These
transmissions didn't include data about any of the plane's critical systems,
they said, but the periodic contacts indicate to investigators that the plane
was still intact and believed to be flying at least a significant portion of
that time. The people said the transmissions included detailed information
about the plane's location, speed and bearing. The transmissions, one person
said, were comparable to the plane “saying I'm here, I'm ready to send data.”
Unknown so far to investigators is what happened to the plane following the
final satellite ping, these people said.
|
Depois que o avião saiu das telas do radar civil, estas
pessoas disseram, que o link do satélite operava em um tipo de modo de espera
por várias horas e tentou estabelecer contato com um satélite ou satélites.
Estas transmissões não incluiam dados sobre quaisquer de um dos sistemas críticos
do avião, eles disseram; mas os contatos periódicos indicam aos
investigadores que o avião ainda estava intacto e acredita-se que voando pelo
menos uma porção significativa desse tempo. As pessoas disseram que as
transmissões incluíam informações detalhadas sobre a localização do avião,
velocidade e proa. As transmissões, uma pessoa disse, eram comparáveis
ao avião "dizendo: eu estou aqui, estou pronto para enviar dados." Desconhecido
até agora para os investigadores, é o que aconteceu com o avião em seguida ao
ping final do satélite, estas pessoas disseram.
|