Single
male 30-something? You’re the perfect passenger!
Homem
solteiro 30-alguma coisa? Você é o passageiro perfeito!
Wednesday, 14 November 2012
A survey of more than 700
international cabin crew members, from 85 countries by Skyscanner
has revealed their perfect airline passenger, and it’s a surprising result.
Uma pesquisa feita
pela Skyscanner com mais de 700 membros de tripulação internacional de cabine [Comissárias de
Voo], de 85 países revelou o passageiro perfeito de empresa de linha aérea
deles, e é um resultado surpreendente.
The perfect passenger according to cabin
crew is male; he travels alone for pleasure rather than business and he’s in
his 30s. But he’s not a celebrity, or at least not one who’d
travel premium class as economy passengers top the perfect passenger survey.
O passageiro perfeito de acordo com
tripulação de cabine é homem; ele viaja sozinho por prazer em vez de negócios e
ele está nos anos 30 dele. Mas ele não é uma celebridade,
ou pelo menos não é alguém que viajaria na classe premium já que passageiros da
classe econômica estão no topo da pesquisa de passageiro perfeito.
For cabin crew operating in UK airspace,
it’s English men who are overwhelmingly voted as perfect passenger, with over
half the vote. Men from Wales were deemed the least favorite passengers
amongst British travelers.
Para tripulação de cabine operando no espaço
aéreo do Reino Unido, homens inglêses são esmagadoramente votados como passageiros
perfeitos, com mais da metade dos votos. Homens de Wales foram considerados os
passageiros menos favoritos entre viajantes britânicos.
Seen by many as one of the most glamorous
and desirable jobs, cabin crew are in the unique position to meet and greet
people from all walks of life. However, with nearly 3 million people sitting in
the sky every day, some regular habits and requests can understandably get
under their skin more than others.
Visto por muitos como um dos trabalhos mais
glamorosos e desejáveis, tripulações de cabine estão na posição única para
encontrar e cumprimentar pessoas de todas ocupações. Embora, com
aproximadamente 3 milhões de pessoas ‘sentando no céu’ a cada dia, alguns
hábitos e solicitações comuns podem compreensivelmente ficar sob a pele deles
mais do que em outras.
According to the survey, the biggest gripe
for a quarter of cabin crew (26%) is passengers who click their fingers at them
to get their attention. Other annoying habits at 30,000ft include the scramble
to leave the plane before the seat belt signs are switched off (13%),
passengers trying to cram too much hand baggage in the overhead lockers (11%)
and one in ten say their pet peeve is when passengers talk through the safety
demonstration, suggesting that many frequent flyers do not pay attention in
spite of increasing requests by cabin staff to do to. Stuffing rubbish in the
seat compartments (7%) also completed the list of cabin crew gripes.
De acordo com a pesquisa, a maior queixa
para um quarto de tripulação de cabine (26%) é de passageiros que estalam os
dedos deles para comissárias para obter atenção delas. Outros hábitos
irritantes a 30.000 pés [de altitude] incluem a disputa de deixar o avião antes
dos sinais de usar cintos estarem desligados (13%), passageiros tentando socar
muitas bagagens de mão nos compartimentos sobre as cabeças (11%) e uma em cada
dez irritações favoritas é quando passageiros conversam durante a demonstração
de segurança, sugerindo que muitos dos viajantes aéreos não prestam atenção
apesar do aumento de solicitações pelo pessoal de cabine para prestarem
atenção. Entupir bobagens nos compartimentos de assentos (7%) também completou
a lista de queixas de tripulação de
cabine.
Skyscanner’s Sam Poullain said: “This is
the first time that we’ve surveyed international cabin crew and the findings
give us a real insight into what they really think of passengers. It’s
interesting to see that it’s the men who get the vote for the perfect passenger,
and while many of us would love to travel business or first class, cabin crew
prefer to work in economy.
Sam Poullain da Skyscanner disse: “Esta é
a primeira vez que nós pesquisamos tripulação internacional de cabine e as
descobertas dão-nos uma visão real em que eles realmente pensam de passageiros.
É interesssante ver que são os homens que conseguem o voto para o passageiro
perfeito, e enquanto muitos de nós adorariamos viajar na classe executiva ou
primeira classe, a tripulação de cabine prefere trabalhar na classe econômica.
“It must be frustrating for cabin crew when
passengers try and cram as much hand baggage in the overhead locker as humanly
possible, however carrying only hand luggage can save passengers quite a lot of
money as the cost of putting baggage in the hold can be very expensive. Unless
airlines charge less for hold luggage, I don’t see this changing. ”
The most annoying habits
of air passengers
1.Clicking fingers to get your
attention
|
26%
|
2.Leaving seat at the end before the light goes
off
|
13%
|
3.Stuffing too many bags into overhead
locker
|
11%
|
4.Complaining there’s no space for their bag
in the locker
|
10%
|
5.Talking through the safety demo
|
9%
|
6.Asking for more blankets/pillows
|
8%
|
7.Stuffing rubbish in the seat pocket
|
7%
|
8.Asking for a different meal
|
6%
|
9.Ringing the attendant bell to complain
about temperature
|
6%
|
10.Asking for a specific brand of drink
|
4%
|
Os hábitos mais irritantes de
passageiros de avião
1.Estalar
os dedos para conseguir atenção
|
26%
|
2.Deixar
o assento no final do voo antes das luzes de cintos apagarem
|
13%
|
3.Entupir
muitas sacolas no bagageiro sobre as cabeças
|
11%
|
4.Reclamar
que não hás espaço para a sacola deles no bagageiro superior
|
10%
|
5.Conversar
durante a demonstração de segurança
|
9%
|
6.Pedir
mais cobertores/travesseiros
|
8%
|
7.Entupir
bobagens na bolsa do encosto traseiro
|
7%
|
8.Pedir
uma refeição diferente
|
6%
|
9.Tocar
a campainha de comissária de voo para reclamar acerca da temperatura
|
6%
|
10.Pedir
uma marca específica de bebida alcoólica
|
4%
|
All of them showing you beauty of form and
moviments, and an apparent fragility;
that is a terrible mistake. They
are very well prepared to knock you out.
Todas elas mostrando a você beleza de formas e movimentos, e uma
fragilidade aparente; isso é um
terrível engano. Elas estão muito bem
preparadas para nocautear você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário