sexta-feira, 12 de novembro de 2021

FLIGHT TO AIRPORT WITHOUT AIR TRAFFIC CONTROL - Surface safety - Downwind leg length - Runway obstructions

 





Right-click on any image and, 
you choose to open it in  new tab 
for magnifying it 
at your convenience.

Sources: 





Virginia Tech
Dr. A. A. Trani
Professor of Civil Engineering

Federal Aviation Regulations Part 77
Objects Affecting Navigable Airspace

California Airport Land Use Planning Handbook
Division of Aeronautics


ENGLISH

PORTUGUÊS

FLYING OVER MOUNTAINS - TRAFFIC PATTERN ALTITUDE

VOO SOBRE MONTANHAS - ALTITUDE DE TRÁFEGO AÉREO PADRÃO

 

 

The ridge elevation plus at least 1,000 feet. If the winds at mountain top level are above 20 knots, increase that to 2,000 feet. Plan to be at that altitude at least three miles before reaching the ridge and stay at that altitude until at least three miles past it. This clearance zone will give you a reasonable safety zone to avoid the most severe turbulence and down drafts in windy conditions.

 

A elevação do cume, mais, pelo menos 1.000 pés. Se os ventos no topo da montanha estiverem acima de 20 nós, aumente para 2.000 pés. Planeje estar nessa altitude pelo menos 3 milhas antes de chegar ao cume e fique nesta altitude até pelo menos 3 milhas depois dele. Esta zona de livramento lhe dará uma zona de segurança razoável para evitar a turbulência mais severa e corrente descendentes de ar em condições de vento.

 

FAR § 77.17 Obstruction standards.

 

FAR § 77.17 Normas de obstruções.

 

(a) An existing object, including a mobile object, is, and a future object would be an obstruction to air navigation if it is of greater height than any of the following heights or surfaces:

 

(a) Um objeto existente, incluindo um objeto móvel, é, e um objeto futuro seria uma obstrução à navegação aérea se ele tiver uma altura maior do que qualquer uma das seguintes alturas ou superfícies:

 

(1) A height of 499 feet AGL at the site of the object.

 

(1) Uma altura de 499 pés AGL [152 m] no local do objeto.

 

(2) A height that is 200 feet AGL, or above the established airport elevation, whichever is higher, within 3 nautical miles of the established reference point of an airport, excluding heliports, with its longest runway more than 3,200 feet in actual length, and that height increases in the proportion of 100 feet for each additional nautical mile from the airport up to a maximum of 499 feet.

 

(2) Uma altura de 200 pés AGL, [61 m] ou acima da estabelecida elevação do aeroporto , o que for maior, dentro de 3 milhas náuticas [5,5 Km] do estabelecido ponto de referência de um aeroporto, excluindo heliportos, com sua pista mais longa, mais de 3.200 pés [975 m] em comprimento real, e essa altura aumenta na proporção de 100 pés [30 m] para cada milha náutica [1852 m] adicional do aeroporto até um máximo de 499 pés [152].

 

(3) A height within a terminal obstacle clearance area, including an initial approach segment, a departure area, and a circling approach area, which would result in the vertical distance between any point on the object and an established minimum instrument flight altitude within that area or segment to be less than the required obstacle clearance.

 

(3) Uma altura dentro de uma área terminal de livramento de obstáculos, incluindo um segmento de aproximação inicial, uma área de partida e uma área de aproximação para circular, o que resultaria na distância vertical entre qualquer ponto do objeto e uma estabelecida altitude mínima de voo por instrumento dentro dessa área ou segmento a ser menor do que a requerida para livramento de obstáculos.

 

(4) A height within an en route obstacle clearance area, including turn and termination areas, of a Federal Airway or approved off-airway route, that would increase the minimum obstacle clearance altitude.

 

(4) Uma altura dentro de uma área em rota de livramento de obstáculos, incluindo áreas de curva e retorno, de uma rota  aérea federal ou uma rota fora de aerovia aprovada, que aumentaria a altitude mínima de livramento de obstáculos.

 




Enquanto a largura da RPZ é aproximadamente igual à largura da pista de pouso, a Zona Interior de Aproximação/Decolagem se estende ao longo das laterais da RPZ a partir do final da pista. (C) A Zona de Segurança 3, é chamada de Zona Interna de Curva. É uma área cônica sobre a qual as aeronaves curvam para/da Perna Base para a Perna de Aproximação Final do tráfego aéreo padrão. Antes de cada decolagem para aeroporto SEM CONTROLE DE TRÁFEGO AÉREO, é necessário calcular o comprimento da ITZ.




Descida

Quando você chegar pela primeira vez sobre um aeroporto em região montanhosa, dê uma boa olhada ao redor antes de descer para a altitude de tráfego e planeje sua pista de decolagem. Procure rotas de fuga e locais de pouso de emergência em caso de falha no motor logo após a decolagem. Além disso, estude o terreno que você terá que "escalar" quando decolar. Planeje sua trajetória de aproximação enquanto começa sua descida. Alguns aeroportos em região montanhosas estão confinados em vales que dificultam uma aproximação normal. Estude suas opções antes de se comprometer com uma altitude mais baixa.

 

Aproximação e Pouso

Aproximação e pouso devem ser normais na maioria dos aeroportos de região montanhosa. Planeje pilotar uma aproximação estabilizada para o ponto de touchdown desejado. Uma vez que os ventos orográficos às vezes açoitam severamente a aeronave, esteja ciente dos ventos.

 

 

Procedimentos de emergência

Mesmo os pilotos mais bem preparados podem um dia se encontrar presos em uma situação de emergência que exigirá raciocínio rápido e excelente habilidade para salvar a si mesmos e seus passageiros. Mesmo que essas situações não possam ser totalmente preparadas, existem algumas coisas que você pode fazer para aumentar suas chances de lidar com o problema da melhor maneira possível.

 

Onda orográfica

À medida que o vento sopra ar úmido, ele esfriará e poderá formar nuvens. Se, como é frequentemente no inverno, o ar estiver estável, as nuvens permanecerão perto da montanha, formando uma nuvem de "tampa". No entanto, se o ar estiver instável, como geralmente acontece no verão, este levantamento inicial será suficiente para iniciar a convecção e resultar na formação de tempestades.

 

 MÍNIMOS METEOROLÓGICOS

Teto de pelo menos 2.000 pés acima de todos os cumes e gargantas (espaço aéreo estreito entre duas colinas próximas) ao longo da trajetória do voo de aproximação. Isso ajudará a reduzir a exposição à turbulência orográfica mais perigosa na maioria dos casos. O mínimo do teto deve ser aumentado à medida que a velocidade do vento aumenta.

Visibilidade de pelo menos 16 km. Uma boa visibilidade, bem acima dos requisitos básicos de VFR, é necessária, uma vez que você geralmente estará usando pilotagem para navegar. O GPS é uma excelente ferramenta, mas há momentos em que escolher uma determinada garganta ou vale precisará ser feito visualmente. Boa visibilidade é a única maneira de ser capaz de fazer isso com segurança.