In
contrast, an EFVS requires the use of a HUD, “or equivalent display”,according
to AC90-106A. Most CVS equipment developers presume that the FAA will update
guidance documents and rules to allow both an SVGS and EFVS to be used with
HUDs for operational credit to fly down to lower minimums. PFDs will be used
for backup to the HUDs for CVS-aided approaches.
|
Em
contraste, um EFVS requer o uso de um HUD, "ou tela equivalente",
de acordo com o [Informe] AC90-106A. A maioria dos desenvolvedores de
equipamentos de Visão Sintética presume que a FAA irá atualizar documentos de
orientação e regras para permitir que ambos, um SVGS (Synthetic Vision Guidance System ) e um EFVS (Enhanced Flight Vision System) sejam usados
com HUDs [Head-Up Displays] como ganho operacional para voar descendo mais abaixo
dos mínimos [publicados]. Os PFDs [Primary Flight Displays] serão usados para
auxiliar os HUDs em aproximações auxiliadas por CVS.
|
Using
a single display for a CVS, rather than a separate PFD for an SVGS and HUD
for an EFVS, is essential because it enables pilots to blend both, or switch
between, SVGS and EFVS backgrounds as needed on the HUD. Otherwise, it would
be quite difficult to make the switch between looking head down at an SVGS on
a PFD and then head up at an EFVS on a HUD at 150 ft. HAT. So close to the
ground, pilots would have just 12 sec., or so, to make the switch before the mains
touched the pavement.
|
Usando
uma única tela para um CVS, ao invés de um PFD separado para um SVGS e um HUD
para um EFVS, é essencial, porque isso permite aos pilotos misturarem ambos,
ou alternarem o plano de fundo entre, SVGS e EFVS conforme necessário no HUD.
Caso contrário, seria muito difícil fazer a troca entre olhar tendo a cabeça
baixada em um SVGS acoplado em um PFD
e depois olhar com a cabeça erguida em um EFVS acoplado em um HUD na Altura
de 150 pés Acima do Terreno.
Tão perto
do solo, os pilotos teriam apenas 12
segundos, ou mais, para fazer a troca antes dos trens de pouso principais
tocarem a pista.
|
The
relatively new Part 91.176, which replaces Part 91.175(l) and (m), allows
credit for use of qualified enhanced flight vision systems during straight-in
instrument approaches to fly below the published decision altitude or
decision height. Systems qualified for approach, in accordance with Part
91.176(b), allow descent from published minimums down to 100 ft. height above
touchdown using EFVS approach systems. At that point, the flight crew must be
able to see, with their own eyes, specifically defined landmarks and/or
lights to continue the approach. For equipment approved as an EFVS landing
system, in accordance with Part 91.176(a), it may be used all the way to
touchdown and rollout in. Without an approved EFVS, the crew must make the
transition to the visual segment of the approach using unaided eyesight, in
accordance with Part 91.175(c).
|
A Regulamentação
91.176 relativamente nova, que substitui a Regulamentação 91.175(l) e (m),
permite ganho para uso de qualificados sistemas de voo com visão realçada durante
aproximações diretas por instrumentos para voar abaixo da altitude de decisão
ou altura de decisão publicada. Os sistemas qualificado para aproximações, em
conformidade com a Regulamentação 91.176(b), permitem descida a partir dos
mínimos de descida publicados mínimos até
100 pés de altura acima do ponto de toque usando sistemas de aproximação
EFVS. Nesse ponto, os pilotos devem ser capazes de avistar, com seus próprios
olhos, pontos de referência e/ou luzes especificamente definidos para
continuar a aproximação. Para equipamento aprovado como um sistema de pouso EFVS,
em conformidade com a Regulamentação 91.176(a), ele poderá ser usado em todo
o percurso até o ponto de toque na pista e corrida de parada. Sem um EFVS
aprovado, a tripulação deve fazer a transição para o segmento da aproximação visual usando visão sem ajuda, em
conformidade com a Regulamentação 91.175(c).
|