domingo, 25 de maio de 2014

How To Spoofing an Aircraft in Flight – A Proposal Presented to Boeing and Developed by Raytheon



The Department of Homeland Security (DHS) has awarded Raytheon Company a contract to produce the Advanced Route Evaluation System (ARES) that performs risk analysis on aviation routes to help planners determine the best routes for aircraft to use during an emergency. The ARES contract was awarded under the Rapid Technology Application program (RTAP) and is valued at $1.9 million.
 
O Departamento de Segurança Interna (DHS) premiou a Companhia Raytheon com um contrato para produzir o Sistema Avançado de Avaliação de Rota (ARES) que efetua a análise de risco em rotas da aviação para ajudar os planejadores a determinar as melhores rotas para a aeronave usar durante uma emergência. O contrato de ARES foi concedido no âmbito do Programa de Aplicação de Tecnologia Rápida (RTAP) e está avaliado em US $1,9 milhões.
ARES is an integrated solution for aviation route risk analysis that assesses factors such as aircraft type, fuel loads, and flight route, as well as modeling the relative vulnerability to terrorist activity for any planned flight.
 
ARES é uma solução integrada para análise de risco em rota da aviação que avalia fatores tais como o tipo de aeronave, cargas de combustível e rota de vôo, bem como a modelagem de vulnerabilidade relativa à atividade terrorista para qualquer voo planejado.
"ARES will help DHS and other government users better align and deploy critical resources and manpower to protect our national assets," said Dan Boelsche, DHS program manager in 2006. "The system determines high-risk air transportation routes based on threat information received from government sources and help us ensure that the country is prepared should we encounter another national emergency."
 
"ARES ajuda o DHS e outros usuários do governo alinharem e implantarem melhores recursos críticos e mão de obra para proteger o nosso património nacional," disse Dan Boelsche, gerente de programa do DHS in 2006. "O sistema determina rotas de transporte de aéreo de alto risco baseado  nas informações de ameaça recebidas de fontes do governo e nos ajuda a garantir que o país está preparado se nos deparamos com uma outra emergência nacional."
Raytheon Company is an industry leader in defense and government electronics, space, information technology, technical services, and business and special mission aircraft. With headquarters in Waltham, Mass. Raytheon employs 80,000 people worldwide.
 
A Companhia Raytheon é uma indústria líder em [dispositivos] eletrônicos de defesa e governo, e aeronave de missão especial, espaço, tecnologia da informação, serviços técnicos e negócios. Com sede em Waltham, Massachusetts.


The methods and systems for automatically controlling a path of travel of a vehicle of the present invention provide techniques that prevent unauthorized persons from accessing the controls of a vehicle. The methods and systems therefore increase the likelihood that a vehicle may be safely operated because unauthorized persons are not capable of gaining any type of control over the controls of the vehicle. To provide the increased safety, the techniques of the present invention permit irrevocable and uninterrupted automated control of the vehicle, such that once the automated control system is engaged, it cannot be disengaged by anyone onboard the vehicle. Thus, the personnel onboard the vehicle cannot be forced into carrying out the demands of any unauthorized person.
Os métodos e sistemas para controlar automaticamente uma rota de viagem de um veículo com a presente invenção fornecem técnicas que impedem que pessoas não autorizadas acessem os controles de um veículo. Os métodos e sistemas, portanto, aumentam a probabilidade de que um veículo possa ser seguramente operado por causa de  pessoas não autorizadas  não serem capazes de ganhar qualquer tipo de controle sobre os controles do veículo. Para fornecer a segurança ampliada, as técnicas da presente invenção permitem irrevogável e ininterrupto controle automatizado do veículo, tal que, uma vez que o sistema de controle automatizado esteja engajado, ele [novo sistema] não pode ser desativado por qualquer pessoa a bordo do veículo. Assim, o pessoal a bordo do veículo não pode ser forçado a efetuar as exigências de qualquer  pessoa não autorizada.
The method and systems of the present invention, therefore, provide techniques for increasing the safety of vehicles over the conventional safety techniques that are revocable and/or alterable, such as based upon the demands of a hijacker or the like.
O método e sistemas da presente invenção, portanto, fornecem técnicas para aumentar a segurança de veículos sobre as técnicas de segurança convencionais que são revogáveis e/ou alteráveis, tais como baseado nas exigências de um seqüestrador ou coisa parecida.
The methods and systems of the present invention apply to any type of vehicle, such as an air vehicle, boat, ship, train, bus or the like. The embodiments described below, however, are directed toward specific embodiments of systems and methods for automatically controlling aircraft flight operations. However, the methods and systems of the present invention apply equally to any other type of vehicle.
Os métodos e sistemas da presente invenção aplicam-se a qualquer tipo de veículo, tais como um veículo aéreo, barco, navio, trem, ônibus ou similares. As incorporações descritas abaixo, todavia, são direcionadas para incorporações específicas dos sistemas e métodos para controlar automaticamente as operações de voo de aeronave. No entanto, os métodos e sistemas da presente invenção aplicam-se igualmente a qualquer outro tipo de veículo.


Figure 1


Figure 2


One embodiment of a system 10 for automatically controlling a path of travel of a vehicle includes at least one engagement element 12 and at least one processing element 14, as shown in the embodiments of FIGS. 1 and 2. An engagement element 12 may be any type of element that initiates the engagement of the automatic control system of a particular vehicle, such as the automatic flight control system of an aircraft. For example, an engagement element 12 may transmit a signal to the processing element 14 directing engagement of the automatic control system. As such, the engagement element may be, but is not limited to, a button, switch, lever, or the like, or any other device capable of transmitting a command to the processing element 14, such as a keyboard, a voice signal receiver, a touch-screen, or a selection device such as a mouse in conjunction with a display.

Uma incorporação de um sistema 10 para controlar automaticamente uma rota de viagem de um veículo inclui pelo menos um elemento de engajamento 12 e pelo menos um elemento  de processamento 14, como mostrado nas incorporações nas Fig. 1 e 2. Um elemento de engajamento 12 pode ser qualquer tipo de elemento que inicie o engajamento do sistema de controle automático de um determinado veículo, tal como o sistema de controle automático de vôo da aeronave. Por exemplo, um elemento de engajamento 12 pode transmitir um sinal para o elemento de processamento 14 comandando o engajamento do sistema de controle automático. Como tal, o elemento de engajamento pode ser, mas não está limitado a, um botão, interruptor, alavanca [os manetes], ou similar, ou qualquer outro dispositivo capaz de transmitir um comando para o elemento de processamento 14, tal como um teclado, um receptor de sinais de voz, uma tela tátil ou um dispositivo de seleção tal como um mouse em conjunto com um monitor de computador.
For instance, the automatic control system 10 may be activated automatically, as represented by box 16 of FIGS. 1 and 2. In one embodiment, the engagement element 12 may be a sensor or the like that automatically transmits an engagement signal to the processing element 14 upon sensing a particular event. Such sensors may be located anywhere in the vehicle where a type of threat to the security of the vehicle or its passengers or other contents may be sensed.
Por exemplo, o sistema de controle automático 10 pode ser ativado automaticamente, como representado pela caixa 16 das figuras 1 e 2. Em uma incorporação, o elemento de engajamento 12 pode ser um sensor ou algo parecido que automaticamente transmita um sinal de engajamento para o elemento de processamento 14 após detecção de um evento específico. Tais sensores podem ser instalados em qualquer local no veículo onde um tipo de ameaça à segurança do veículo ou seus passageiros ou outros conteúdos possa ser percebido.
For instance, in an aircraft, an engagement sensor may be located proximate to the door of the cockpit, and the sensor may be programmed to transmit an engagement signal to the processing element when the door is forcibly opened or when there is an attempt to forcibly open the door, such as repeated poundings on the door. The sensor(s) may have a minimum force threshold, such that force applied to the door must exceed the threshold before the automatic control system can be automatically activated. Therefore, at least most inadvertent applications of force on the door by people or objects will not cause the system to automatically engage. In addition to or instead of the automatic engagaement element(s) 16, the system 10 may include manual engagement element(s) 18, such as buttons, switches or the like, that authorized personnel, such as the pilots of an aircraft may actuate if a threat is detected. Thus, one or more manual and/or automatic engagement elements may be located onboard the vehicle, such as within and/or proximate the cockpit of an aircraft, as represented by boxes 16 and 18 of FIGS. 1 and 2.
 
Por exemplo, em uma aeronave, um sensor de engajamento pode ser instalado próximo à porta do cockpit, e o sensor pode ser programado para transmitir um sinal de engajamento para o elemento de processamento quando a porta for aberta à força ou quando houver uma tentativa de forçadamente abrir a porta, tal como golpes repetidos na porta. O(s) sensor(es) pode ter um limite mínimo de força, tal que a força aplicada na porta deva exceder o limite antes que o sistema de controle automático possa ser ativado automaticamente. Por essa razão, pelo menos a maioria de aplicações inadvertidas de força na porta por pessoas ou objetos não causará o sistema automaticamente se engajar. Em adição a, ou em vez do(s) elemento(s) de engajamento automático  16, o sistema 10 pode incluir o(s) elemento(s) de engajamento manual 18, tais como botões, interruptores ou similares, que o pessoal autorizado, tais como os pilotos de uma aeronave possa acionar se  uma ameaça for detetada. Assim, um ou mais elementos de engajamento manual e/ou automático podem ser instalados a bordo do veículo, tal como dentro e/ou próximo do cockpit de um avião, como representado pelas caixas 16 e 18 nas figuras 1 e 2.



Furthermore, one or more locations outside the vehicle, i.e., one or more remote locations, but in communication with the vehicle, may include an engagement element, such that if a signal or other communication is received at the remote location that indicates the security of the vehicle may be in jeopardy, the engagement element may be activated from the remote location, as represented by box 20 of FIGS. 1 and 2 so as to assume control of the vehicle.
Além disso, um ou mais locais fora do veículo, ou seja, um ou mais locais remotos, mas em comunicação com o veículo, podem incluir um elemento de engajamento, tal que se um sinal ou outras formas de comunicação for recebida no local remoto que indique que a segurança do veículo pode estar em perigo, o elemento de engajamento pode ser ativado do local remoto, como representado pela caixa 20 nas figuras 1 e 2, a fim de assumir o controle do veículo.
For instance, an aircraft may be in communication with one or more remote locations, which may include but is not limited to an airline office, an airport, and one or more governmental agencies, such as a Federal Bureau of Investigation (FBI) office, a Central Intelligence Agency (CIA) office, a Federal Aviation Administration (FAA) office, the office of Homeland Security, a military center, or an anti-terrorist agency office.
Por exemplo, uma aeronave pode estar em comunicação com um ou mais locais remotos, os quais podem incluir, mas não está limitado a um escritório da companhia aérea, um aeroporto e uma ou mais agências governamentais, tais como um escritório do Federal Bureau of Investigation (FBI), um escritório da Agência Central de inteligência (CIA), um escritório de administração de Aviação Federal (FAA), o escritório de Segurança Interna, um centro militar, ou um escritório da agência de combate ao terrorismo.
Personnel and/or equipment at the remote location may monitor the aircraft and may be capable of detecting certain events, such as indications from the flight crew or systems onboard the aircraft and/or movements of the aircraft that suggest the security of the aircraft is in jeopardy.
Pessoal e/ou equipamento no local remoto pode monitorar a aeronave e pode ser capaz de detectar determinados eventos, tais como indicações de movimentos da tripulação e/ou da aeronave ou sistemas a bordo da aeronave que sugerem que a segurança da aeronave está em perigo.
Thus, one or more automatic and/or manual engagement elements may be located at the remote location, such that once it is determined that the security of the air vehicle is in jeopardy, the automatic flight control system 10 of the air vehicle may be automatically or manually engaged from the remote location by transmitting an activation signal to the processing element 14.

Assim, um ou mais elementos de engajamento automático e/ou manual podem ser instalados na localização remota, tal que uma vez isso seja determinado, que a segurança do veículo aéreo esteja em perigo, o sistema de controle automático de vôo 10 do  veículo aéreo pode ser automaticamente ou manualmente engajados a partir do local remoto, pela transmissão de  um sinal de ativação para o elemento de processamento 14.
Communication between the vehicle and the remote location may be carried out in any manner known to those skilled in the art.
Comunicação entre o veículo e o local remoto pode ser efectuada de qualquer maneira, conhecida pelos especialistas na arte.
For instance, the communication may be, but is not limited to being, conducted via a radio or satellite network.
Por exemplo, a comunicação pode ser, mas não está limitada a ser, realizada através de um rádio ou rede de satélite.
In addition, the communication link between the vehicle and the remote location may be dedicated for transmitting signals related to the automatic travel control system 10 only. As such, in one embodiment, these communications may be carried out by a transmitter and receiver, including an antenna, which is separate from all of the other communications transmitted and received by the vehicle. In other embodiments, the communications between the vehicle and the remote location may be carried out by the communication link(s) that are shared with other communications transmitted and received by the vehicle.
Além disso, o link de comunicação entre o veículo e a localização remota pode ser dedicado para sinais de transmissão relacionados ao sistema de controle automático 10 de viagem apenas. Como tal, em uma incorporação, estas comunicações podem ser efetuadas por um transmissor e receptor, incluindo uma antena, a qual está separada de todas as outras comunicações transmitidas e recebidas pelo veículo. Em outras incorporações, as comunicações entre o veículo e o local remoto podem ser efetuadas pelo(s) auto-link(s) de comunicação que são compartilhados com outras comunicações transmitidas e recebidas pelo veículo.
In this embodiment, the signals related to the automatic travel control system may have a higher priority than the other signals carried by the communication link(s). Prioritization of communication signals, particularly in the case of air vehicle communication signals, is discussed in detail in U.S. Pat. application No. 09/994,259, filed on Nov. 26, 2001, and entitled "Methods and Systems for Air Vehicle Telemetry," which is incorporated herein by reference in its entirety.

Nesta incorporação, os sinais relacionados ao sistema de controle automático de viagem podem ter uma prioridade maior do que os outros sinais transportados pelo(s) link(s) de comunicação. Priorização de sinais de comunicação, particularmente no caso de sinais de comunicação de veículo aéreo, está discutida em detalhes na Lei de Patentes dos Estados Unidos n º 09/994.259, arquivada em 26 de novembro de 2001 e entitulada "Métodos e Sistemas para Telemetria de Veículo Aéreo," que está incorporada aqui neste documento por referência, na sua totalidade.



Once the processing element 14 receives a signal that the automatic control system of the vehicle has been engaged by an associated engagement element 12, the processing element 14 then initiates control of the path of travel of the vehicle.
Uma vez que o elemento de processamento 14 recebe um sinal de que o sistema de controle automático do veículo foi engajado por um elemento de engajamento 12 associado, o elemento de processamento 14, então inicia o controle da rota de viagem do veículo.
In particular, the processing element disables any onboard capability to supersede or disengage the automatic control system. As such, in some embodiments of the automatic control system of the present invention employed onboard an aircraft, the processing element initiates control of the aircraft by activating the autopilot system 22 in conjunction with disabling any onboard capability to supersede or disengage the autopilot system, i.e., an uninterruptible autopilot mode, as shown in the embodiment of FIG. 2.
Em particular, o elemento de processamento desativa qualquer capacidade a bordo para suplantar ou desengajar o sistema de controle automático. Como tal, em algumas incorporações do sistema de controle automático da presente invenção empregado a bordo de uma aeronave, o elemento de processamento inicia o controle da aeronave, pela ativação do sistema do piloto automático 22 em conjunto com a desativação de qualquer dispositivo com capacidade a bordo de substituir ou desativar o sistema de piloto automático, ou seja, um modo de piloto automático não interruptível, como mostrado na incorporação na Fig. 2.
Thus, in this embodiment, when the uninterruptible autopilot mode is engaged the autopilot switching element 50 opens, such that it moves from position 54 to position 52. In this embodiment, the processing element 14 may be part of the autopilot system 22 or the processing element 14 may be separate from the autopilot system 22.

Assim, nesta incorporação, quando o modo não interruptível do piloto automático estiver engajado, o elemento de ligação 50 do piloto automático abre, tal que ele se mova da posição 54 para a posição 52. Nesta incorporação, o elemento de processamento 14 pode ser parte do sistema de piloto automático 22 ou o elemento de processamento 14 pode ser separado do sistema de piloto automático 22.
In other embodiments, an automatic control system may be a system that is independent of the autopilot system, or the automatic control system may share only some flight control components with the autopilot system, as shown in the embodiment of FIG. 1.
Em outras incorporações, um sistema de controlo automático pode ser um sistema que seja independente do sistema de piloto automático, ou o sistema de controle automático pode compartilhar apenas alguns componentes de controle de vôo com o sistema do piloto automático, como mostrado na incorporação na Fig. 1.
For instance, if the automatic control system and the autopilot system are separate systems, the automatic control system and the autopilot system may share the automatic throttle system and the automatic landing system or any other component or subsystem of the air vehicle that is common to both systems.
Por exemplo, se o sistema de controle automático e o sistema do piloto automático são sistemas separados, o sistema de controle automático e o sistema de piloto automático podem compartilhar o sistema de aceleração automática [AUTOTHROTTLE or AUTOTHRUST] e o sistema de pouso automático ou qualquer outro componente ou subsistema do veículo aéreo que seja comum a ambos os sistemas.
Regardless of whether the automatic control system utilizes the autopilot system, the automatic control system controls the subsequent path of travel of the vehicle based upon a route that is either predetermined or calculated by the automatic control system, or that is provided to the automatic control system from an off board location as described below.
Independentemente de, se o sistema de controle automático utiliza o sistema do piloto automático, o sistema de controle automático controla a rota subseqüente da viagem do veículo com base em uma rota que está, ou predeterminada ou calculada pelo sistema de controle automático, ou que é fornecida para o sistema de controle automático de uma localização a longa distância conforme descrito abaixo.
To disable any onboard capability to supersede or disengage the automatic control system, the processing element 14 disables the onboard controls 24, which may include any type of interface, such as but not limited to an electronic or computer interface, with the controls of the vehicle.
Para desabilitar qualquer capacidade a bordo que substitua ou desative o sistema de controle automático, o elemento de processamento 14 desativa os controles 24 a bordo, os quais podem incluir qualquer tipo de interface, tais como, mas não se limitando a uma interface eletrônica ou computador, com os controles do veículo.
For example, when the automatic control system 10 is engaged, the onboard controls 24, including interfaces to the controls, may be bypassed. FIGS. 1 and 2 illustrate one embodiment of how the controls may by bypassed, although the controls may be bypassed in other manners. In the embodiment of FIGS. 1 and 2, a first switching element 26 may move from a first position 28 that connects the onboard controls 24 to the processing element 14 and, in turn, to the corresponding internal controls 30 of the vehicle, such as the flight control computer or the like, to a second position 32 that opens the connection between the onboard controls 24 and the corresponding internal controls 30, such that the onboard controls 24 are disabled.
Por exemplo, quando o sistema de controle automático 10 está engajado, os controles 24 a bordo, incluindo interfaces para os controles, podem ser ignorados. As Fig. 1 e 2 ilustram uma incorporação de como os controles podem ser desviados, embora os controles possam ser desviados por outras maneiras. Na incorporação na Fig. 1 e 2, um primeiro elemento de comutação 26 pode mover-se de uma primeira posição 28 que se conecta aos controles 24 a bordo ao elemento de processamento 14 e, por sua vez, para os controles 30 internos correspondentes do veículo, tais como o computador de controle de vôo [FMS] ou o similar, para uma segunda posição 32 que abre a conexão entre os controles 24 a bordo e os controles 30 correspondentes internos, tal que os controles 24 a bordo  fiquem desativados.
The first position 28 is typically the default position when the automatic control system 10 is not engaged.

A primeira posição 28 é normalmente a posição padrão, quando o sistema 10 de controle automático  não está engajado.
In addition, the power control element(s) 34, such as circuit breakers or any other type of power limiting elements known to those skilled in the art, that are accessible onboard the vehicle are also bypassed when the automatic control system 10 is engaged, such that the automatic control system cannot be disengaged from onboard the vehicle by resetting the associated circuit breakers.
Além disso, os elementos 34 de controle de eletricidade, tais como disjuntores [CBs] ou qualquer outro tipo de elementos limitantes de eletricidade conhecidos pelos especialistas na arte [eletrônica], que estejam acessíveis a bordo do veículo também são ‘bypassados’ quando o sistema 10 de controle automático  é engajado, tal que o sistema de controle automático não possa ser desengajados de dentro do veículo pela religação dos disjuntores elétricos associados.
FIGS. 1 and 2 also illustrate one embodiment of how the onboard accessible power control element(s) 34 may be bypassed, although the power control element(s) may be bypassed in other manners.
Fig. 1 e 2 ilustram também uma incorporação de como o elemento (s) de controle 34 de energia elétrica acessível a bordo  pode ser ‘bypassado’, embora o elemento (s) de controle de eletricidade possa ser ignorado de outras maneiras.
The automatic control system may also be connected to a battery backup power supply, such that power to the automatic control system may not be interrupted, even if the electric power to the system is interrupted.

O sistema de controle automático pode também ser conectado a uma bateria de suprimento de eletricidade auxiliar (RAT, por exemplo), tal que a energia para o sistema de controle automático não possa ser interrompida, mesmo se a energia elétrica para o sistema for interrompida. [perda dos geradores principais]

terça-feira, 20 de maio de 2014

Near Midair Collision at Newark Airport

 
 
 
On Thursday, April 24, 2014, about 1503 eastern daylight time, a near midair collision occurred at Newark Liberty International Airport (EWR), Newark, New Jersey, when an Embraer ERJ145, departing EWR runway 4R for Memphis, Tennessee, passed in close proximity to a Boeing 737-800 arriving from San Francisco, California, intending to land on runway 29. Both aircraft were on passenger flights and under control of EWR airport traffic control tower (ATCT) at the time of the incident. There was no damage reported to either aircraft, or any injuries to passengers or crew.
Na quinta-feira, 24 ABR 2014, às 15:03 horas, horário de Verão do Leste, uma quase colisão no ar ocorreu no  airport Newark Liberty International (KEWR), Newark, New Jersey, quando uma avião Embraer ERJ145, partindo de Newark, pista 4 da Direita, para Memphis, Tennessee, passou rente de um Boeing 737-800 chegando de San Francisco, Califórnia, com a intenção de pousar na pista 29. Ambas aeronaves estavam em voo com passageiros e sob o controle da Torre de Controle de Tráfego (ATCT) do aeroporto de Newark no momento do incidente. Não houve danos relatados para aeronaves, ou quaisquer ferimentos a passageiros ou tripulação.
 

The United flight was carrying 155 passengers and six crew members. The ExpressJet flight was carrying 47 passengers and three crew members.

O vôo da United estava transportando 155 passageiros e seis tripulantes. O voo da ExpressJet estava transportando 47 passageiros e três tripulantes.


The B737 contacted the EWR tower on the Bridge Visual approach to runway 29. The local controller instructed the pilot to follow a B717 ahead, and cleared the pilot to land on runway 29. When the B717 was on short final, the local controller instructed the ERJ145 pilot to line up and wait on runway 4R. After the B717 crossed runway 4R, the local controller cleared the ERJ145 for takeoff. At that time, the B737 was about three miles from the runway 29 threshold. The ERJ145 did not actually begin its takeoff roll until the B737 was about 1 mile from the runway 29 threshold. The local controller recognized that the spacing was insufficient and instructed the B737 to go around. He provided traffic advisories to both the B737 and the ERJ145 pilots and instructed the ERJ145 pilot to maintain visual separation from the B737. The ERJ145 pilot responded that he was going to keep the aircraft's nose down. The B737 overflew the ERJ145 at the intersection of runways 29/4R.
 
O Boeing 737 contatou a torre de Newark para [efetuar] a aproximação Visual BRIDGE para a pista 29. O controlador local instruiu o piloto a seguir um Boeing 717 em frente e autorizou o piloto pousar na pista 29. Quando o Boeing 717 estava na curta [aproximação] final, o controlador local instruiu o piloto ERJ145 a alinhar a aeronave e esperar na pista 4 da Direita. Após o Boeing 717 ter cruzado [voando sobre]  a pista 4R, o controlador local autorizou o ERJ145 para a decolagem. Naquela instante, o Boeing 737 foi cerca de três milhas [náuticas] da cabeceira da pista 29. A aeronave ERJ145 na realidade não começou sua corrida de decolagem até quando o Boeing 737 estava cerca de 1852 metros da cabeceira da  pista 29. O controlador local reconheceu que o espaçamento era insuficiente e instruiu o Boeing 737 a iniciar arremetida. Ele forneceu alertas de tráfego para ambos pilotos, do B737 e do ERJ145, e instruiu o piloto do ERJ145 para manter a separação visual do B737. O piloto do ERJ145 respondeu que ele iria manter o nariz da aeronave para baixo. O B737 sobrevoou o ERJ145 no cruzamento das pistas 29 e 4R.
According to recorded Federal Aviation Administration radar data, the closest lateral and vertical proximity was approximately 0.03 miles and 400 feet.
De acordo com dados de radar gravados, na agência de Administração Federal de Aviação, a proximidade mais perto lateral e vertical foi de aproximadamente 55 metros e 121 metros, [respectivamente].
 

 

 
 
 
 

'Pings' may NOT have been from MH370 after all

Pinger being installed on turtle

Doubts grow over signals detected during search as officials refuse to release audio from black box. The 'ping' signals recorded in missing MH370 search will not be released.  Search now uncertain pings came from plane.

 Dúvidas crescem sobre sinais detectados durante a pesquisa, enquanto funcionários se recusam a liberar o áudio da caixa preta. Os sinais de 'ping' gravados na busca do MH370 desaparecido não serão liberados. Busca agora sem certeza de que os  pings vieram de avião.
 

Click on this link below to watch in 3-D graph a whale following 'pings'
 
 

Audio recordings of the 'ping' signals believed to have come from the black box of Flight MH370 will now not be released as doubt grows over whether they are connected with the missing plane.
Gravações de áudio dos sinais de 'ping' acreditados ter vindo da caixa preta do vôo MH370 agora não serão liberadas enquanto dúvida cresce sobre se eles estão conectados com o avião desaparecido.
 
NEW doubt has crept into the search for Malaysian Airlines flight MH370 after the Australian search agency said it would not make public the audio recordings of four acoustic “ping” signals.
 
Novas dúvidas têm se arrastado na busca pelo voo MH370 da Malaysian Airlines depois que a agência australiana de busca disse que ela não tornaria  pública as gravações de áudio de quatro sinais sonoros "ping".
 
After strong initial certainty they were hearing black box transmissions, the Joint Agency Coordination Centre headed by Angus Houston now appears less certain that they came from the plane.
 
Após forte certeza inicial de que eles estavam ouvindo transmissões da caixa preta, o Centro de Coordenação da Junta da Agência  agora parece com menos certeza de que eles [pings] vieram do avião.
 
Questions are now being raised over the legitimacy of the two sets of pings, detected by the Ocean Shield’s towed-pinger locater on April 5 and 8, and why they need further analysis given they have already been subject to extensive scrutiny.
 
Questões estão sendo agora levantadas sobre a legitimidade dos dois conjuntos de pings, detectados pelo localizador de pinger rebocado pelo navio  Ocean Shield [Escudo do Oceano]  em 5 e 8 de Abril, e porque  eles precisam de análise adicionais, dado que  eles já tenham sido objecto de extensa análise.
 
The four recordings, taken on April 5 and 8, were immediately sent to a secret facility at HMAS Albatross, in Nowra, NSW, called the Australian Joint Acoustic Analysis Centre.
 
As quatro gravações, tomadas em 5 e 8de Abril, foram imediatamente enviadas para uma instalação secreta em HMAS Albatross, em Nowra, NSW, chamada o Junta do Centro Australiano de Análise Acústica.
 
One of the main purposes of the Nowra facility is to provide real-time feedback to Australian submarines that need instant analysis of potentially hostile frequencies.
 
Um dos principais propósitos da instalação em Nowra é fornecer feedback em tempo real para os submarinos australianos que precisam de análise instantânea de frequências potencialmente hostis.
 
The international frequency standard for black boxes is 37.5kHz, and it has been said an April 5 transmission was detected 33.331 kilohertz, pulsing at 1.106 second intervals.
 
A freqüência internacional padrão para caixas-pretas é 37,5 kHz e foi dito que uma transmissão de 5 de Abril foi detectada 33,331 kHz, pulsando em intervalos de 1,106 segundos.
 
But last week, an Australian naval officer quoted as doubting that the second set of pings was from the plane’s cockpit voice recorder or flight data beacons.
 
Mas na semana passada, um oficial da Marinha australiana citou como dúvida, de que o segundo conjunto de pings fosse do gravador voz da cockpit ou sinais de transmissores de dados de voo.
 
The second transmissions from April 8 were at 27 kHz, and gave Commander Lybrand little confidence. “As far as frequency goes, between 33 kHz and 27 kHz is a pretty large jump,” he said.
 
As segundas transmissões de 8 de Abril estavam em  27 kHz,  e deram  ao Comandante Lybrand pouca confiança. "Até onde o alcance da freqüência vai, entre 33 kHz e 27 kHz, é um salto muito grande," ele disse.
 
"For several decades, pingers with frequencies of 30 or 50kHz have been commonly used to track large, deep ocean animals, as whales, sharks, and turtles. Location and other data is transmitted to receivers in the ocean or to satellites whenever the animals surfaces. Acoustic pingers are also widely used as fishing net protectors, to drive away predators that would steal fish."
 
"Há várias décadas, pingers com freqüências de 30 ou 50 kHz têm sido comumente usados para rastrear animais grandes em oceano profundo. Localização e outros dados são transmitidos para os receptores no oceano ou para satélites sempre que os animais emergem na superfície. Pingers acústicos são também amplamente utilizados como protetores de rede de pesca, para dafastar  predadores que roubariam peixe."
 
"First and foremost is the signal's frequency of 33.3khz. This is NOT within the manufacturer's specs of 37.5 +/- 1 for the black box pinger," said William Meacher, who is part of the University of Hong Kong.
 
"Primeiro e mais importante é a freqüência do sinal de 33,3 khz. "Isto NÃOestá dentro das  especificações do fabricante de 37,5 + /-1 para o pinger de caixa preta”, disse William Meacher, que faz parte da Univrsidade de Hong Kong.
 
Citing a message to him from PH Nargeolt, an oceanographer who was involved in the search for Air France 447 that crashed into the Atlantic, Meacher adds that the frequency detected alone proves that the pings were not from MH370's black box.
 
Citando uma mensagem enviada para ele por PH Nargeolt, um oceanógrafo que estava envolvido na busca pelo Air France 447 que caiu no Atlântico, Meacher acrescenta que a frequência detectada só prova que os pings não eram da caixa-preta do MH370.
 
He also said that scientists from the Woods Hole Oceanographic Institution used a pinger with the same specification as MH370 in their study of baleen whales. The maximum range of detection was found to be 2.3kms. But the distances between the four supposed 'black box pings" were well beyond, at 9.5, 12.3 and 13.6kms, he notes.
 
Ele também disse que os cientistas do Woods Hole Oceanographic Institution usavam um pinger com a mesma especificação igualmente a do MH370 em seu estudo de baleias. O alcance máximo da deteção era de  ser notada  a 2.3 km. Mas as distâncias entre os quatro supostos  ' pings de caixa preta " estvam bem além, a 9.5, 12.3 e 13.6 km, ele observa.
 
3-D graph of whale being tracked